Close

ETİKETLENEN KULLANICILAR LİSTESİ

Sayfa 2 Toplam 2 Sayfadan BirinciBirinci 12
Toplam 17 adet sonuctan sayfa basi 11 ile 17 arasi kadar sonuc gösteriliyor
  1. #11
    Status
    Offline
    roverandom - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
    Shinigami
    Üyelik tarihi
    Oct 2008
    Nereden
    japonya
    Mesajlar
    816
    Ettiği Teşekkür
    169
    Aldığı Teşekkür
    852
    Dedikoduları
    5 Post(s)
    Etiketlenmeleri
    0 Thread(s)
    YAKUZA 2 - Kurohyou 2 Ryu ga Gotoku Ashura Hen JPN FULL ISO 1.56 GB FIXED - UNTOUCHED

    Alıntı hako Nickli Üyeden Alıntı [Linkleri Sadece Kayıtlı Üyeler Görebilir. Üye Olmak için Tiklayın]
    Hakikaten güzel oyun ... Nedense ilki de Japoncaydı...
    alt yazi secenegi ingilizce destegi yokmu?

    yazkuza 4 un ps3 de oynuyorum..avrupa baskisi ama konusma dili japonca...bence japoncadaki sokka agzini baska bir dile anlamini yitirmeden aktarmak bi imkansiz gibi bir sey....konusmalarla -altyaziyi kiyasliyorum farkli cogu zaman ..buda resmi ceviri oldugu halde,cevirmenin bir sucu yok,sorun japoncadaki sokak agzindaki kelilemerin baska bir dilde o manayi verecek karsilastirmasi olmadiig icin....oyunun ahengi bozulmasin diye bu sekilde yayimlamis olabilirler

    anlamayanlar icin bazi ornekler verim

    japoncada sen anlamina gelen bir cok kelime var
    anata-> sen (kibar form)
    kimi -.arkadasca sen demek
    omae -- sen demek ,iki arkadas konusyorsa kimi gibi dusunun anlamini ama bir tartisma esnasinda yada karsindakini assgilamak icinde omae dersiniz...o zaman lan lu lunlu konsur gibi sen demek oluyor..

    yada kavga esnasindaki sesler (horaaa-hrayaaa ) gibi acayip sesler cikariyorlar...ben bile yazmaadim bak simdi ama kelime manasi yok,sadece kavga da cikartilan sesler...boyle bir cok kelime var...

  2. #12
    Status
    Offline
    aliihsanasl - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
    Kayıtlı Üye
    Üyelik tarihi
    Jul 2011
    Mesajlar
    16
    Ettiği Teşekkür
    4
    Aldığı Teşekkür
    5
    Dedikoduları
    0 Post(s)
    Etiketlenmeleri
    0 Thread(s)
    Yahu varya Sony indirdiğimiz ISO'lardan dolayı iyi intikam alıyor vallahi sonunda kıyıcam paraya Japonca kursuna gidicem.

    Bump:
    Alıntı roverandom Nickli Üyeden Alıntı [Linkleri Sadece Kayıtlı Üyeler Görebilir. Üye Olmak için Tiklayın]
    alt yazi secenegi ingilizce destegi yokmu?

    yazkuza 4 un ps3 de oynuyorum..avrupa baskisi ama konusma dili japonca...bence japoncadaki sokka agzini baska bir dile anlamini yitirmeden aktarmak bi imkansiz gibi bir sey....konusmalarla -altyaziyi kiyasliyorum farkli cogu zaman ..buda resmi ceviri oldugu halde,cevirmenin bir sucu yok,sorun japoncadaki sokak agzindaki kelilemerin baska bir dilde o manayi verecek karsilastirmasi olmadiig icin....oyunun ahengi bozulmasin diye bu sekilde yayimlamis olabilirler

    anlamayanlar icin bazi ornekler verim

    japoncada sen anlamina gelen bir cok kelime var
    anata-> sen (kibar form)
    kimi -.arkadasca sen demek
    omae -- sen demek ,iki arkadas konusyorsa kimi gibi dusunun anlamini ama bir tartisma esnasinda yada karsindakini assgilamak icinde omae dersiniz...o zaman lan lu lunlu konsur gibi sen demek oluyor..

    yada kavga esnasindaki sesler (horaaa-hrayaaa ) gibi acayip sesler cikariyorlar...ben bile yazmaadim bak simdi ama kelime manasi yok,sadece kavga da cikartilan sesler...boyle bir cok kelime var...
    Ahengle falan alakası yok sadece o pazar hedeflenen hepsi bu ama şunu belirteyim oyunu meraklıları ingilizceye çevirmişler.

    HAKO bize bir iyilik yapıp şu Japonca'dan İngilizceye oyun severlerin çevirdiği oyunları bir başlık altında toplasan çok güzel olurdu.

  3. #13
    Status
    Offline
    yakuza_eren - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
    Kayıtlı Üye
    Üyelik tarihi
    May 2009
    Mesajlar
    85
    Ettiği Teşekkür
    35
    Aldığı Teşekkür
    40
    Dedikoduları
    1 Post(s)
    Etiketlenmeleri
    0 Thread(s)
    Alıntı mctuna Nickli Üyeden Alıntı [Linkleri Sadece Kayıtlı Üyeler Görebilir. Üye Olmak için Tiklayın]
    Çok sevdiğim bir oyun japonca olmasından dolayı oynayamıyorum

    Teşekkürler hako
    tuna kardeş harika bir oyun bütün serilerini bitirdim dedşm ben böyle dövüş oyunu hayatımda oynamadım.ps3 de daha dehşet

  4. #14
    Status
    Offline
    mctunax - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
    mctunax

    WWW.MCPS4.COM
    Üyelik tarihi
    Mar 2008
    Mesajlar
    8.170
    Ettiği Teşekkür
    2.120
    Aldığı Teşekkür
    38.957
    Blog Entries
    3
    Dedikoduları
    299 Post(s)
    Etiketlenmeleri
    11 Thread(s)
    Sanırım bu oyunun İngilizce alt yazılı sürümü yapılmış bilgin varmı @[Linkleri Sadece Kayıtlı Üyeler Görebilir. Üye Olmak için Tiklayın]
    MCTUNA ADRES ve İLETİŞİM BİLGİLERİ HEMEN AŞAĞIDADIR

    PERPA TİCARET MERKEZİ 13.KAT MAVİ AVLU B BLOK NO: 2391 OKMEYDANI İSTANBUL

    GSM: 0553-618-70-70 + WHATSAPP


    PS4 KIRDIRMAK İÇİN TIKLAYINIZ

    PS4 OYUN YÜKLETMEK İÇİN TIKLAYINIZ

    KIRIK PS4 SATIN ALMAK İÇİN TIKLAYINIZ

    PS3 KIRDIRMAK İÇİN TIKLAYINIZ

    PS3 OYUN YÜKLETMEK İÇİN TIKLAYINIZ





  5. #15
    Status
    Offline
    hako - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
    hako

    ve oğlu
    Üyelik tarihi
    Jul 2008
    Mesajlar
    3.106
    Ettiği Teşekkür
    1.094
    Aldığı Teşekkür
    33.440
    Dedikoduları
    22 Post(s)
    Etiketlenmeleri
    5 Thread(s)

    tuna , ben bu iki oyunun düzgün bir ingilizce yaması olduğunu sanmıyorum... Sayıları çok azda olsa bazı psp oyunlarının gerçekten kullanılabilir %100 yada ona yakın ingilizce yaması var ama bu iki oyun için ben sağlıklı bir yama olduğuna dair nette bir şeye rastlamadım. Varsa da ben görmedim
    Hako dan FULL Sevgiler .../FULL Regards from Hako...

  6. #16
    Status
    Offline
    mctunax - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
    mctunax

    WWW.MCPS4.COM
    Üyelik tarihi
    Mar 2008
    Mesajlar
    8.170
    Ettiği Teşekkür
    2.120
    Aldığı Teşekkür
    38.957
    Blog Entries
    3
    Dedikoduları
    299 Post(s)
    Etiketlenmeleri
    11 Thread(s)
    Alıntı hako Nickli Üyeden Alıntı [Linkleri Sadece Kayıtlı Üyeler Görebilir. Üye Olmak için Tiklayın]
    tuna , ben bu iki oyunun düzgün bir ingilizce yaması olduğunu sanmıyorum... Sayıları çok azda olsa bazı psp oyunlarının gerçekten kullanılabilir %100 yada ona yakın ingilizce yaması var ama bu iki oyun için ben sağlıklı bir yama olduğuna dair nette bir şeye rastlamadım. Varsa da ben görmedim
    Bir yerden çekiyorum bakalım umarım fake değildir bilgi vereceğim @[Linkleri Sadece Kayıtlı Üyeler Görebilir. Üye Olmak için Tiklayın]


    iPhone 'den Tapatalk aracılığı ile gönderildi
    MCTUNA ADRES ve İLETİŞİM BİLGİLERİ HEMEN AŞAĞIDADIR

    PERPA TİCARET MERKEZİ 13.KAT MAVİ AVLU B BLOK NO: 2391 OKMEYDANI İSTANBUL

    GSM: 0553-618-70-70 + WHATSAPP


    PS4 KIRDIRMAK İÇİN TIKLAYINIZ

    PS4 OYUN YÜKLETMEK İÇİN TIKLAYINIZ

    KIRIK PS4 SATIN ALMAK İÇİN TIKLAYINIZ

    PS3 KIRDIRMAK İÇİN TIKLAYINIZ

    PS3 OYUN YÜKLETMEK İÇİN TIKLAYINIZ





  7. #17
    Status
    Offline
    gronika59 - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
    Kayıtlı Üye
    Üyelik tarihi
    Dec 2014
    Mesajlar
    11
    Ettiği Teşekkür
    2
    Aldığı Teşekkür
    0
    Dedikoduları
    0 Post(s)
    Etiketlenmeleri
    0 Thread(s)
    hako abi emeğine sağlık fakat tek parça link yapamazmısın vallah sana zağmet

Sayfa 2 Toplam 2 Sayfadan BirinciBirinci 12

Konu Bilgileri

Bu Konuya Gözatan Kullanıcılar

Şu anda 1 kullanıcı bu konuyu görüntülüyor. (0 kayıtlı ve 1 misafir)

Bu Konu için Etiketler

Bookmarks

Yetkileriniz

  • Konu Acma Yetkiniz Yok
  • Cevap Yazma Yetkiniz Yok
  • Eklenti Yükleme Yetkiniz Yok
  • Mesajınızı Değiştirme Yetkiniz Yok
  •